Verklarende woordenlijst
STEM
Verwijst naar: Science, Technology, Engineering and Mathematics. Vertaald: wetenschap, technologie, bouwkunde en wiskunde
Translanguaging
De inzet van alle andere talen dan de schooltaal om te kunnen leren. Docenten en leerlingen kunnen bijvoorbeeld gebruikmaken van de moedertaal van een leerling om iets te verduidelijken,… .
Meertalig(heid)
Iemand is meertalig als diegene meer dan één taal spreekt, leest of schrijft. Hoe goed diegene in die taal is, is niet belangrijk voor de definitie. Zolang die taal maar in het dagelijks leven gebruikt wordt.
Taalkundig repertoire
Verwijst naar de woordenschat en het begrip dat iemand in een andere taal bezit.
Verzorger
Iemand, vaak een volwassene, die zorgt voor een kind.
Migratie-achtergrond
Volgens definitie van het CBS (2024) heeft een kind een migratie-achtergrond als tenminste een van de ouders in het buitenland geboren is. In MULTI-STEMcontext betekent dat een ouder die buiten Nederland geboren is.
Deelname aan wetenschap en wiskunde
Binnen deze context betekent dat dat iemand zich bezighoudt met wiskunde en/of wetenschap. Daarover praat, daarmee werkt of interesse toont in (discussies over) deze onderwerpen.
Thuistaal
Ook: erftaal, familietaal, eerste taal (T1), minderheidstaal of moedertaal. Verwijst naar de taal of talen die gesproken worden in een familie anders dan de taal van het land waar ze op dat moment wonen.
Ontbreekt er iets?
Mis je een woord in deze lijst? Laat het ons weten en mail naar multistem@uu.nl.
Andere bronnen

Drongo
Videoroute meertaligheid: meertaligheid in het PO. 6 video’s met uitleg en inspiratie.

Escapeproject
Taal- en cultuurinclusieve pedagogiek. Toolboxwebsite met materialen en informatie over taalinclusief lesgeven. Vol met hulpmiddelen voor families, leerlingen en docenten.

PerLinguas
Een gratis E-book waarmee je de basis van een meertalige aanpak kunt leren.

Translanguaging: A Cuny-Nysieb Guide for educators
Een handleiding (ENG) voor docenten/opleiders over translanguaging in het klaslokaal.

Multi-Lingual learning toolkit
Een toolkit gericht op het ondersteunen van docenten van meertalige kinderen in de kleuterklas tot en met de derde klas.

Intercultural look at our Schools toolkit
Een toolkit met een reeks enquêtes die werken als een zelfevaluatie-instrument en die praktijken beschrijven met betrekking tot taalkundige en culturele diversiteit.

A roadmap for schools to support the language(s) of schooling
Een stappenplan voor scholen om de ontwikkeling van de schooltaal bij leerlingen te kunnen ondersteunen.

Taalschatten
Toolbox gericht op het benadrukken van taalontwikkeling. Er zijn diverse ‘awareness-raising’-materialen te vinden.

Toolbox for reading in the heritage language
Toolbox gericht op, voornamelijk, het ondersteunen van ouders en kinderen om in de thuistaal te lezen.

Lucide Toolkit meertaligheid
Toolkit in PDF-vorm om handvatten te bieden meertaligheid in het onderwijs.

3M-project
Toolkit met concrete handvatten om meertaligheid meer te waarderen en in te zetten in, voornamelijk, het PO. Omvat een interactief leerplatform, videobox en een toolbox.